Jessye Norman: "Der Musensohn" by Franz Schubert


1.98 min. | 4 user rating | 5815 views

Corrige les TAGS mp3 du fichier:
Titre:
Artiste:
Album:



ATTENTION! 1 Clic puis PATIENTER 2 MINUTES....
La conversion se fait en live !
Regardez cette video sur le revenu de base en attendant...

Pour un monde meilleur...
Soutenez l'Initiative pour un Revenu de Base en Europe
Envoyez nous votre Identifiant de signature pour ouvrir un compte Zicmama gratuitement.


For a better WORLD...
Support Basic Income Social Projectin Europe
Send us your signature ID for opening a Zicmama account as well.


Jessye Norman Der Musensohn By Franz Schubert

Description

Franz Schubert 1797-1828) Der Musensohn , Op. 92/1 D 764 / The Son of the Muses /Le fils des muses Jessye Norman, soprano Phillip Moll, piano London, 1984. Der Musensohn (Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832) Durch Feld und Wald zu schweifen, Mein Liedchen wegzupfeifen, So geht's von Ort zu Ort! Und nach dem Takte reget Und nach dem Maß beweget Sich alles an mir fort. Ich kann sie kaum erwarten, Die erste Blum' im Garten, Die erste Blüt' am Baum. Sie grüßen meine Lieder, Und kommt der Winter wieder, Sing ich noch jenen Traum. Ich sing ihn in der Weite, Auf Eises Läng' und Breite, Da blüht der Winter schön! Auch diese Blüte schwindet, Und neue Freude findet Sich auf bebauten Höhn. Denn wie ich bei der Linde Das junge Völkchen finde, Sogleich erreg ich sie. Der stumpfe Bursche bläht sich, Das steife Mädchen dreht sich Nach meiner Melodie. Ihr gebt den Sohlen Flügel Und treibt durch Tal und Hügel Den Liebling weit von Haus. Ihr lieben, holden Musen, Wann ruh ich ihr am Busen Auch endlich wieder aus? in English: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=6526

Author information

Username:operazaile
Age:
Gender:
Location:FR

Videos related to 'Jessye Norman: "Der Musensohn" by Franz Schubert'

Anton Dermota in "Der musensohn" , Franz Schubert
2.35 min. | 4.785714 user rating | 6364 views
Recording from 1967. At piano is his wife, Hilda Dermota. Anton Dermota: Born: June 4, 1910 - Kropa, Slovenia Died: June 22, 1989 - Vienna, Austria Anton Dermota was born in Kropa (Slovenia) grewing up in poverty. Initially studying composition and organ at the Ljubljana conservatory, he received a scholarship in 1934 which took him to Vienna where he devoted himself exclusively to vocal studies with the famous coach Marie Radó. Anton Dermota made his early debut at the opera of Cluj (Klausenburg) in 1934. It was Bruno Walter who immediately invited him to the Vienna State Opera where he made his debut in 1936 as first Man in Armour Mozart's The Magic Flute. His first major role was Alfredo in La Traviata in 1937. He remained a loyal member of the Wiener Staatsoper for more than 40 years (!) and became one of the most popular and celebrated singers by the Viennese public. He also succeeded at the Salzburg Festival where he appeared regularly for 20 years. His repertoire was wider than is often remembered and his recordings give proof of this versatility. He was perhaps most renowned for his Mozart roles, such as Don Ottavio, Ferrando, Tamino and Belmonte. He also sang Jacquino, Cassio, Nurredin, David, Alfredo in Fledermaus and La Traviata, Rodolfo, Lenski, Des Grieux, Flamand in Capriccio, Oedipus in Stravinsky's Oedipus Rex, David, Hans in The Bartered Bride, Narraboth, Leukippos, Hoffmann and Elemer in Arabella. Later he occasionaly ventured into the youthful "Heldentenor" repertoire, singing the title role in Smetana's Dalibor, Max in Freischütz and Laca in Jenufa. In 1955 he appeared as Florestan in the inaugural performance of the rebuilt Staatsoper with a splendid cast. His repertoire included all together 80 roles! His interpretation of the title role in Pfitzner's monumental opera Palestrina was well remembered by the Viennese public for many years. He was engaged at the operas of London, Paris, Rome, Naples, Teatro Colón and toured Australia, Czechoslovakia and Hungary. Dermota was an accomplished lieder singer and gave hundreds of song recitals accompanied by his wife, the pianist Hilde Berger-Weyerwald. In 1966 he became a sought-after singing coach at the Wiener Musikhochschule. In honor of Kammersänger Anton Dermota's 70th birthday, the management of the Vienna State Opera invited him to appear as Tamino (which he sang with a voice unimpared). He died after his 79th birthday in 1989.
Jessye Norman: "Gretchen am Spinnrade" by Franz Schubert
3.77 min. | 4.8314605 user rating | 27040 views
Franz Schubert (1797-1828) Gretchen am Spinnrade, op. 2, D118 Text: Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) from "Faust" Jessye Norman, soprano Phillip Moll, piano London, 1984. "Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer, Ich finde sie nimmer Und nimmermehr. Wo ich ihn nicht hab Ist mir das Grab, Die ganze Welt Ist mir vergällt. Mein armer Kopf Ist mir verrückt, Mein armer Sinn Ist mir zerstückt. Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer, Ich finde sie nimmer Und nimmermehr. Nach ihm nur schau ich Zum Fenster hinaus, Nach ihm nur geh ich Aus dem Haus. Sein hoher Gang, Sein' edle Gestalt, Seine Mundes Lächeln, Seiner Augen Gewalt, Und seiner Rede Zauberfluß, Sein Händedruck, Und ach, sein Kuß! Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer, Ich finde sie nimmer Und nimmermehr. Mein Busen drängt sich Nach ihm hin. Ach dürft ich fassen Und halten ihn, Und küssen ihn, So wie ich wollt, An seinen Küssen Vergehen sollt! en français: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=37297 in English: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=17757 en castellano: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=23909
Fritz WUNDERLICH Der Musensohn D 764 Schubert
2.73 min. | 4.818182 user rating | 4810 views
Dame Kiri Te Kanawa sings "Beim Schlafengehen" - Vier Letzte Lieder - Richard Strauss
5.45 min. | 5.0 user rating | 22923 views
Dame Kiri Te Kanawa sings Richard Strauss (1864-1949): "Beim Schlafengehen" from "Vier Letzte Lieder" "The Maestro And The Diva" Featuring a performance of Richard Strauss' Lieder and Four Last Songs Dame Kiri Te Kanawa/ Soprano BBC Philharmonic Orchestra Sir Georg Solti/ Conductor Recorded live at the Free Trade Hall in Manchester June 17th 1990
Peter Anders "Der Musensohn" Schubert
2.73 min. | 5.0 user rating | 541 views
Peter Anders sings "Der Musensohn", op 92 No 1 D 764 by Franz Schubert Michael Raucheisen, piano recording date: unknown Durch Feld und Wald zu schweifen, Mein Liedchen wegzupfeifen, So geht's von Ort zu Ort! Und nach dem Takte reget Und nach dem Maß beweget Sich alles an mir fort. Ich kann sie kaum erwarten, Die erste Blum' im Garten, Die erste Blüt' am Baum. Sie grüßen meine Lieder, Und kommt der Winter wieder, Sing ich noch jenen Traum. Ich sing ihn in der Weite, Auf Eises Läng' und Breite, Da blüht der Winter schön! Auch diese Blüte schwindet, Und neue Freude findet Sich auf bebauten Höhn. Denn wie ich bei der Linde Das junge Völkchen finde, Sogleich erreg ich sie. Der stumpfe Bursche bläht sich, Das steife Mädchen dreht sich Nach meiner Melodie. Ihr gebt den Sohlen Flügel Und treibt durch Tal und Hügel Den Liebling weit von Haus. Ihr lieben, holden Musen, Wann ruh ich ihr am Busen Auch endlich wieder aus? Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)
Great Day, Jessye Norman
2.48 min. | 5.0 user rating | 5090 views
Jessye Norman sings Kerr's Great Day!
Jessye Norman: "Der Tod und das Mädchen" by Franz Schubert
2.47 min. | 4.851852 user rating | 18956 views
Franz Schubert (1797-1828) Der Tod und das Mädchen, op.7, n° 3, D531 (Death and the Maiden /La jeune fille et la mort) Jessye Norman, soprano Phillip Moll, piano, London 1984. "Der Tod und das Mädchen", text: Matthias Claudius (1740-1815) Das Mädchen: "Vorüber! ach, vorüber! Geh, wilder Knochenmann! Ich bin noch jung, geh, Lieber! Und rühre mich nicht an." Der Tod: "Gib deine Hand, du schön und zart Gebild', Bin Freund und komme nicht zu strafen. Sei gutes Muts! Ich bin nicht wild, Sollst sanft in meinen Armen schlafen." _ texte en français: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=49716 text in english: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=3856
Jessye Norman Samson and Delilah Improved Sound
9.57 min. | 4.931408 user rating | 78990 views
Schubert : Der Musensohn (Ian Bostridge)
2.13 min. | 5.0 user rating | 5358 views
"Der Musensohn" (D. 764) the Word : Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832) the Music : Franz Peter Schubert (1797 - 1828) Tenor : Ian Bostridge Piano : Julius Drake Recorded : March. 1996, No.1 Studio, Abbey Road, London, United Kingdom The Lyrics (Original German) Durch Feld und Wald zu schweifen, Mein Liedchen wegzupfeifen, So geht's von Ort zu Ort! Und nach dem Takte reget Und nach dem Maß beweget Sich alles an mir fort. Ich kann sie kaum erwarten, Die erste Blum' im Garten, Die erste Blüt' am Baum. Sie grüßen meine Lieder, Und kommt der Winter wieder, Sing ich noch jenen Traum. Ich sing ihn in der Weite, Auf Eises Läng' und Breite, Da blüht der Winter schön! Auch diese Blüte schwindet, Und neue Freude findet Sich auf bebauten Höhn. Denn wie ich bei der Linde Das junge Völkchen finde, Sogleich erreg ich sie. Der stumpfe Bursche bläht sich, Das steife Mädchen dreht sich Nach meiner Melodie. Ihr gebt den Sohlen Flügel Und treibt durch Tal und Hügel Den Liebling weit von Haus. Ihr lieben, holden Musen, Wann ruh ich ihr am Busen Auch endlich wieder aus? the English (translated by Lawrence Snyder, "The son of the muses") Roaming through field and wood, Piping along my little song, So I go from place to place! And to my beat And to my measure Everything moves with me. I can hardly wait for them, The first bloom in the garden, The first blossom on the tree. My songs greet them, And when winter returns I still sing of that dream. I sing them far and wide, Through the ice's realm, Then winter blossoms beautifully! That bloom disappears too, And new joy is found In the hilltowns. For when I, beside the linden, Encounter young folks, I rouse them at once. The swaggering youth puffs up, The naive maiden twirls To my melody. You give my feet wings And drive through vale and hill Your favorite, far from home. You dear, kind muses, When on her bosom Will I finally again find rest?
Elisabeth Schwarzkopf sings Schubert's "An Silvia" - LIVE!
3.40 min. | 4.68 user rating | 16223 views
Please enjoy! Live at Ascona in 1967.
Jessye Norman - "Dank sei dir, Herr" - (Händel)
3.02 min. | 5.0 user rating | 22314 views
Piano - Geoffrey Parsons 1987
Der Musensohn - Schubert
2.75 min. | 5.0 user rating | 2443 views
Melissa Nadler April 3, 2011 from my senior recital at Drew University
Jessye Norman - Du bist wie eine blume (Schumann)
2.22 min. | 5.0 user rating | 19819 views
Jessye Norman - In the still of the night (Porter)
2.77 min. | 5.0 user rating | 10215 views
Jessye Norman & Mirella Freni - Sull'aria - Che soave zeffiretto
2.82 min. | 5.0 user rating | 28227 views
Wolfgang Amadeus Mozart - Le nozze di Figaro - "Sull'aria"- Che soave zeffiretto. Duet sing Jessye Norman (La Contessa di Almaviva) and Mirella Freni (Susanna). BBC Symphony Orchestra. Conductor - Sir Colin Davis. 1971
Jessye NORMAN- "Amazing Grace" Acapella (French TV)
2.98 min. | 4.9139533 user rating | 100120 views
Just beautiful!
Jessye Norman: "Die Allmacht" by Franz Schubert
4.93 min. | 5.0 user rating | 6213 views
Franz Schubert (1797-1828) "Die Allmacht", op. 79/2, D 852 /All-powerful/La Toute-puissance "Groß ist Jehova, der Herr!" (by Johann Ladislaus Pyrker) Jessye Norman, soprano. Phillip Moll, piano. 1984. Groß ist Jehova, der Herr! Denn Himmel Und Erde verkünden seine Macht. Du hörst sie im brausenden Sturm, In des Waldstroms laut aufrauschendem Ruf. Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist seine Macht! Du hörst sie im grünenden Waldes Gesäusel; Siehst sie in wogender Saaten Gold, In lieblicher Blumen glühendem Schmelz, Im Glanz des sternebesäten Himmels! Furchtbar tönt sie im Donnergeroll Und flammt in des Blitzes schnell hinzuckendem Flug. Doch kündet das pochende Herz dir fühlbarer noch Jehovas Macht, des ewigen Gottes, Blickst du flehend empor und hoffst auf Huld und Erbarmen. Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist Jehova, der Herr! text in English: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=25203 texte en français: http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=81281
Jessye Norman - Ruhe, meine Seele
4.62 min. | 4.7938147 user rating | 36528 views
Jessye Norman sings Richard Strauss' song, "Ruhe, meine Seele". Kurt Masur conducts the New York Philharmonic
PETER ANDERS "Der Musensohn" Franz Schubert
2.68 min. | 5.0 user rating | 337 views
The great unforgotten german tenor Peter Anders sings "Der Musensohn" by Franz Schubert (1797-1828) Michael Raucheisen, piano recorded in 1943 Durch Feld und Wald zu schweifen, Mein Liedchen wegzupfeifen, So geht's von Ort zu Ort! Und nach dem Takte reget Und nach dem Maß beweget Sich alles an mir fort. Ich kann sie kaum erwarten, Die erste Blum' im Garten, Die erste Blüt' am Baum. Sie grüßen meine Lieder, Und kommt der Winter wieder, Sing ich noch jenen Traum. Ich sing ihn in der Weite, Auf Eises Läng' und Breite, Da blüht der Winter schön! Auch diese Blüte schwindet, Und neue Freude findet Sich auf bebauten Höhn. Denn wie ich bei der Linde Das junge Völkchen finde, Sogleich erreg ich sie. Der stumpfe Bursche bläht sich, Das steife Mädchen dreht sich Nach meiner Melodie. Ihr gebt den Sohlen Flügel Und treibt durch Tal und Hügel Den Liebling weit von Haus. Ihr lieben, holden Musen, Wann ruh ich ihr am Busen Auch endlich wieder aus? Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) ,
Jessye Norman "Ich bin der Welt abhanden gekommen" Ruckert Lieder 5/5
9.45 min. | 4.935593 user rating | 181635 views
This is the fifth of Mahler's five Ruckert-Lieder, recorded at Avery Fisher Hall with Zubin Mehta and the New York Philharmonic. Performed at the opening of the 1989-90 season.
Jessye Norman sings Panis Angelicus
4.23 min. | 4.9214783 user rating | 113824 views
Franck
Schubert: Gretchen am spinnrade", op.2, D.118 - Te Kanawa
3.92 min. | 4.8971014 user rating | 240428 views
Hi-res & stereo: http://www.youtube.com/watch?v=MY0eeotSDi8&fmt=18 Franz P. Schubert Gretchen am spinnrade, op.2, D.118 From Wikipedia, the free encyclopedia (in part) http://en.wikipedia.org/wiki/Gretchen_am_Spinnrade Gretchen am Spinnrade is a selection of text from Goethe's Faust. It was set to music by Schubert in 1814, op.2, D.118. A challenging work for both pianist and singer, Schubert's setting for soprano voice has been transposed for mezzo-soprano voice as well. Notable recordings include those by Jörg Demus, Elly Ameling and Dalton Baldwin, Barbara Bonney, Geoffrey Parsons, Janet Baker and Gerald Moore. Other artists include Elisabeth Schwarzkopf, Gundula Janowitz, and Jessye Norman. Gretchen is singing at her spinning-wheel while thinking of Faust and all that he promises. The accompaniment mimics the spinning-wheel, speeding up and slowing down in response to the text, to show Gretchen's excitement or distraction. Schubert ingeniously uses the piano to imiate the rhythmic repetition of of the spinning wheel, perhaps mirroring either the hypnotic effect of temptation and the devil and/or love. The alliteration and rhyming are incomparable. Full Text in original: Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer, Ich finde sie nimmer Und nimmermehr. Wo ich ihn nicht hab Ist mir das Grab, Die ganze Welt Ist mir vergällt. Mein armer Kopf Ist mir verrückt, Mein armer Sinn Ist mir zerstückt. Nach ihm nur schau ich Zum Fenster hinaus, Nach ihm nur geh ich Aus dem Haus. Sein hoher Gang, Sein' edle Gestalt, Seine Mundes Lächeln, Seiner Augen Gewalt, Und seiner Rede Zauberfluß, Sein Händedruck, Und ach, sein Kuß! Meine Ruh' ist hin, Mein Herz ist schwer, Ich finde sie nimmer Und nimmermehr. Mein Busen drängt sich Nach ihm hin. [Ach]1 dürft ich fassen Und halten ihn, Und küssen ihn, So wie ich wollt, An seinen Küssen Vergehen sollt! Translation: My peace is gone, My heart is heavy, I will find it never and never more. Where I do not have him, That is the grave, The whole world Is bitter to me. My poor head Is crazy to me, My poor mind Is torn apart. For him only, I look Out the window Only for him do I go Out of the house. His tall walk, His noble figure, His mouth's smile, His eyes' power, And his mouth's Magic flow, His handclasp, and ah! his kiss! My peace is gone, My heart is heavy, I will find it never and never more. My bosom urges itself toward him. Ah, might I grasp And hold him! And kiss him, As I would wish, At his kisses I should die!
Barbara Bonney "Ganymed" Geoffrey Parsons Franz Schubert
4.45 min. | 4.910714 user rating | 17569 views
Barbara Bonney is one of the leading lyric sopranos of her generation. With over 100 recordings to her name, her artistry has been documented for generations of singers to come. Her Sophie (Rosenkavalier) is legendary the world over, as are her Mozart roles of Susanna (Figaro), Parmina (Zauberflote). Ms. Bonney devoted much of her 30 year career to Lieder, and continues to sing Lied-Recitals and Orchestral Concerts. She is a devoted mentor of the new-generation-singer, and is currently Professor at the Mozarteum in Salzburg, as well as guest professor of the Royal Academy of Music in London. For Ms. Bonneys current concert schedule and more I invited to visit her official web-site at: http://www.barbarabonney.com Ms Bonney is represented internationally by Michael Storrs Music Ltd. http://www.michaelstorrsmusic.co.uk Geoffrey Penwill Parsons was born in Sydney, Australia. In 1950, he settled in England, where his first big break came accompanying the bass-baritone Peter Dawson. He also worked closely with the eminent German lieder singer Gerhard Husch, and in 1961 accompanied Miss Schwarzkopf in a recital at Festival Hall in London. He worked regularly in some 40 countries, including more than 30 tours of Australia. He was an honorary member of both the Royal Academy and the Guildhall School of Music, and a fellow of the Royal College of Music, where he was Prince Consort Professor of piano accompaniment. In addition, he was an Officer of the Order of Australia and the Order of the British Empire, and in 1992 received the Royal Philharmonic Society's Instrumentalist of the Year Award. Many of his numerous recordings also won awards. At the time of his death in 1995 he had become a genial godfather to a new generation of superstar vocalists, including Olaf Bär, Thomas Hampson, and Barbara Bonney. He was also in demand as a teacher, and his master classes were avidly attended. "Ganymed" Franz Schubert Wie im Morgenglanze Du rings mich anglühst, Frühling, Geliebter! Mit tausendfacher Liebeswonne Sich an mein [Herz]1 drängt Deiner ewigen Wärme Heilig Gefühl, Unendliche Schöne! Daß ich dich fassen möcht' In diesen Arm! Ach, an deinem Busen Lieg' ich und schmachte, Und deine Blumen, dein Gras Drängen sich an mein Herz. Du kühlst den brennenden Durst meines Busens, Lieblicher Morgenwind! Ruft drein die Nachtigall Liebend nach mir aus dem Nebeltal. Ich komm', ich komme! [Wohin? Ach, wohin?]2 [Hinauf! Hinauf strebt's.]3 Es schweben die Wolken Abwärts, die Wolken Neigen sich der sehnenden Liebe. Mir! Mir! In eurem Schosse Aufwärts! Umfangend umfangen! Aufwärts an deinen Busen, Alliebender Vater! How in the morning light you glow around me, beloved Spring! With love's thousand-fold bliss, to my heart presses the eternal warmth of sacred feelings and endless beauty! Would that I could clasp you in these arms! Ah, at your breast I lie and languish, and your flowers and your grass press themselves to my heart. You cool the burning thirst of my breast, lovely morning wind! The nightingale calls lovingly to me from the misty vale. I am coming, I am coming! but whither? To where? Upwards I strive, upwards! The clouds float downwards, the clouds bow down to yearning love. To me! To me! In your lap upwards! Embracing, embraced! Upwards to your bosom, All-loving Father! Whitebabygrandpiano
Jessye Norman - Adeste Fideles
3.18 min. | 4.881188 user rating | 25680 views
Jessye Norman - Adeste fideles. Jessye Norman at Ely Cathedral. Arranged & Composed by Donald Fraser American Boychoir · Ely Cathedral Choristers · Vocal Arts Chorus Bournemouth Symphony Orchestra · Conductor: Robert De Cormier, 1988
Der Musensohn performed by Irène Friedli .wmv
2.17 min. | 3.6666667 user rating | 1443 views
Irène Friedli is singing "Der Musensohn" by Franz Schubert. Irène Friedli is a professional operasinger (mezzosoprano) for a well-known operahouse in Zürich Switzerland This is a live recording!